Galeries - Gallery

Exposition de 2005 à l’auditorium en hommage à Eric et Sylvie Boissonnas, fichier pdf.

Exhibition in 2005 at the auditorium as a tribute to Eric and Sylvie Boissonnas, pdf file.

En préparation


Exposition en 2009 à l’Office du Tourisme de Flaine sur l’historique de la station de flaine. Fichier pdf.

Exhibition in 2009 at Office du Tourisme of Flaine on the history of Flaine resort.  pdf file.

2009-02-ExpoHistoireFlaine.pdf



Mémoires de Gérard Chervaz sur la création de Flaine. Ce document, “Historique de l’Origine de la station de Flaine”, a été écrit en 1995 (et non pour les 40 ans de la station). L’idée en remonte à 1953, dès sa première visite de l’emplacement de la station.

Gérard Chervaz est le premier architecte qui a été partie prenante dans la création de la station de Flaine, il a fait le choix du cabinet Breuer, et a participé directement à la réalisation de la station et de nombreux immeubles.

Il a fait le choix de travailler pour le groupe Boissonnas en 1959.

Apporte un regard différent et humain sur la station avec anecdotes, satisfactions et regrets, Fichier pdf.


Memoirs of Gérard Chervaz on the creation of Flaine. This document, “Historique de l’Origine de la station de Flaine”, has been written in 1995 (much before the 40 years of the resort), while the author started to think to this document as soon as 1953, his first visit to the resort site.

Gérard Chervaz is the first premier architect involved in the creation of Flaine, He made the choice of Breuer office, and took part directly directement to the construction of the resort and many buildings. He made the choice to cooperate with Boissonnas group in 1959.

Brings a new and human look at the resort, with stories, satisfaction and regrets,  pdf file.

1995-MemoiresChervaz-01.pdf



Terminal Neige en projet. Terminal Neige project.

  Une exposition au centre d’art de Flaine présente ce projet en détail, ainsi que le projet de nouvelle piscine (permis de construire déposé en cours d’instruction). Nous vous invitons à visiter cette exposition et prévoyons de présenter son contenu prochainement.

  An exhibition at “Centre d’Art de Flaine” introduces this project in detail, as well as the proect of a new pool (construction permit in instruction phase). We invite you to visit this exhibition and plan to show its content soon.


Pour l’instant, le format pdf est privilégié car il facilite l’archivage et l’impression avec une bonne qualité.

By now, the pdf format is priviledged because it makes it easy to archive, and to print with a good quality.